Paštikáři v Raxu

Autor: Markéta Syllová <MSyllova(zavináč)seznam.cz>, Zdroj: Markéta Syllová, Vydáno dne: 23. 03. 2012

Pozor:

tento článek není o tom, co jste chtěli číst a nenapsal ho ten, kdo jste chtěli, aby ho napsal. Ve světle následujících událostí se v článku pojednává pouze o jemném čajíčku.

Zadání: skialpový výlet, musí to být blízko, musí to být pro starce, prvochodce a ženy (důležité skutečnosti týkající se stavu žen mi byly utajeny). Marně se snažím tvrdit, že oběma výše uvedeným kritériím vyhovuje Stubai.
V nejlepším skialpovém průvodci je tučně vytištěná kouzelná poučka: „Raxalpen by se neměly v žádném případě podceňovat. Náhlé změny počasí vedou k častým nehodám a i na náhorní plošině o celkové velikosti 36 km2 se lze naprosto ztratit.“ Jediné, co se nám v Raxu kdy ztratilo, bylo uzený, a to na 36 m2 tábořiště v údolí.

 

Do Raxalpu na skialpu
Do Raxalpu na skialpu, foto: Markéta Syllová

 

V  pátek dopoledne už dávno pilujeme otočky v širokém a prudkém žlabu pod Karl Ludwig Hausem. Na firnu leží 5 cm prašanu a nebe je tak vymetené, že chvíli přemýšlíme o tom, jestli neposlat Jandíkovi nasírací zprávu na Horyinfo. Brzy máme ale jiné starosti. Nahoře kupodivu chybí sníh. Velká stáda kamzíků spokojeně okusují zmrzlou trávu a my se v mačkách sápeme po kopci kalibru Vysokého kola, pokrytém vrstvou čirého ledu.

 

Ledový pahorek
Ledový pahorek, foto: Markéta Syllová

 

 

Sníh ve stěně, nahoře pastva pro kamzíky
Sníh ve stěně, nahoře pastva pro kamzíky, foto: Markéta Syllová

 

Před Karl-Ludwig Hausem stojí několik kamzíků a Kolouch, který se podivně kýve. Při bližším zkoumání zjišťuji, že provádí násilí na dveřích do winterraumu. Otevírají se dovnitř a za nimi je nafoukáno tak půl metru sněhu dole zmrzlého na led. Za chvíli násilí páchá i Zdeněk. Zkouším jemnou práci klacíčkem. Martina to hraje na přímluvy u vyšší moci. Nic nefunguje. Kolouch ani Zdeněk nepatří zrovna k drobným postavám českého horolezectví, a přesto, že násilí stupňují, nemáme v boji proti mohutným dveřím šanci. Po čtvrté odpolední se pomalu ukrývá slunce, zvedá se vítr, klesá teplota a my klesáme na mysli.

 

Zatím ještě mírná forma násilí na dveřích
Zatím ještě mírná forma násilí na dveřích, foto: Markéta Syllová

 

Prosíme, zavírejte vchodové dveře do winterraumu. To bychom velmi rádi. Kdybychom je ovšem dokázali otevřít.
Prosíme, zavírejte vchodové dveře do winterraumu. To bychom velmi rádi. Kdybychom je ovšem dokázali otevřít., foto: Markéta Syllová

 

Následuje lehký trénink disciplíny Orientace v Časovém Stresu. Za setmění Markéta stále ještě hledá Neue Seehütte na mapě, zatímco Zděněk už dávno hlásí střechu v kosodřevině pod námi. Opodál sedí Kolouch a už se ani nekývne. Drží si hlavu v dlaních a od země se ozývá hluboké a teskné houkání. Martina se ptá, jestli se v Rakousku winterraum označuje nápisem WC. Z nedostatku lepšího programu se zabydlujeme v předsíňce vybavené koberečkem, čtyřmi psími dekami, jednou karimatkou, a číslem 112 vyrytým do zdi. Všechny ostatní dveře i otvory jsou vybaveny visacími zámky. Punkový výlet jak má být.

 

Trénink podvečerní navigace
Trénink podvečerní navigace, foto: Markéta Syllová

 

Předsíňka je velikosti stanu pro 2 + ½. Možná jsem ještě neuvedla, že jsme čtyři, z čehož všichni muži i některé ženy a jejich části nevyhovují standardizovaným požadavkům na normovaného euromuže či euroženu. Posedáme si vzájemně na klín, roztápíme sněhy a těšíme se na následující noc, když v tu k nám vtrhne oslepující světlo, za kterým někdo křičí „Raus sofort!“ a spoustu dalších slov, kterým předstíráme, že nerozumíme. Vlastně ani nemusíme tak předstírat.
Franz: Vy jste v nouzi?
My: Ne.
Franz: Tak co děláte v Notraumu? Musíte to tu okamžitě opustit!
My: Kdybychom v něm nebyli, tak bysme byli v nouzi.
Franz: Tak to jste si teda měli líp naplánovat tůru, tady nemůžete spát a musíte to tu okamžitě opustit.
My: Jsme si to naplánovali, ale nešly otevřít dveře od winterraumu.
Franz: Winterraumy nejsou od toho, aby se v nich spalo, musíte to tu okamžitě opustit.
My: Venku je tma.
Franz: Klidně vás odvedu na horní stanici lanovky. Co kdyby přišel někdo v opravdové nouzi. Musíte to tu okamžitě opustit.
My: Martina na dotyčného vyplazuje jazyk stranou, rukou si podřezává krk a s perfektní výslovností přednáší dlouho připravovanou větu: I am dead.
Tak my to tu asi neopustíme. Je tam tma, zima, neznáme to tu a někteří jsme unavení.
Franz: Tak já jdu zavolat helikoptéru.
My: Hmm, akorát my žádnou helikoptéru nepotřebujeme.

Brunátný chlapík mizí. Chvíli zděšeně vyčkáváme zda uslyšíme zvuk přilétající helikoptéry. Nakonec zjišťujeme, že jediné k čemu došlo je, že před chatou sedí vlčák, uvnitř se rozsvítilo a začalo se kouřit z komína. My tam ovšem nesmíme.

 

Prostor mezi Kolouchem a místem, kde stojí fotograf, je určen pro 3 lidi v leže
Prostor mezi Kolouchem a místem, kde stojí fotograf, je určen pro 3 lidi v leže, foto: Markéta Syllová

 

Pořádáme experimentální zkoušku, zda je lepší mít jeden cyklospacák na osobu nebo dvě osoby na jeden Sir Džousef . V boční poloze zaujímáme jedinou možnou sestavu cvičenců zvanou „lžičky“ a Kolouch nám pro pozvednutí ducha vypráví o tom, jaké to je, předstírat spánek v bivaku ve stěně. Po mnoha hodinách synchronního otáčení to už nevydržíme a začneme vykonávat značně zatuhlé ranní přípravy. Náš kamarád nám přeje dobré ráno a z kůlny pod visacím zámkem tahá do chaty náruče dříví.

 

Praktická žena zařizuje, aby po nás v předsíňce na WC nezůstaly stopy
Praktická žena zařizuje, aby po nás v předsíňce na WC nezůstaly stopy, foto: Markéta Syllová

 

Romanticky strávená noc se výrazně promítá do sobotního tempa a tak máme velkou radost, když si už na Ottohausu ťukáme radlerem s útočnou skupinou B, která se zatím přiblížila visutým dopravním prostředkem. Dochází zde k ukázkovému efektu, že víc hlav toho příliš mnoho ví, a naše nyní devítičlenná skupina + pes se tak pohybuje zanedbatelnou rychlostí a to v soustředných kruzích. Pod prvním stoupákem toto náhodné seskupení dobrovolně opouštíme. Skupina B nakonec jde na Habsburghaus a Kolouch provádí individuální free skiing. Ještě nevíme, že rozhodnutím spát na Ottohausu ušetříme spoustu starostí našim zaměstnavatelům a rodinám a spoustu škodolibé radosti našim kamarádům.

 

Z obrázku je jasně patrné, co si každý myslí o dalším směru výletu
Z obrázku je jasně patrné, co si každý myslí o dalším směru výletu, foto: Markéta Syllová

 


foto: Markéta Syllová

 

Kdo by to byl řekl, v neděli ráno je 36 km2 náhorní plošiny utopeno v mlze tak husté, že člověk brzy neví, ani kde je nahoře a kde dole, natož odkud přišel. Jako bonus přihodili ještě vichřici lehčího kalibru a trochu těch štiplavých krupek. Naštěstí je to od nás rovně dolů. Spouštíme se opatrně přes pláň a lesem a pak už jen 5 hodin sveřepě obcházíme celý hřeben po vytátých vrstevnicových cestách. Sen každého skialpinisty. Tímto děkujeme šumavským hvozdům za adekvátní tréninkové podmínky. V cíli potkáváme usměvavého chlapíka s vlčákem, ano, je to náš dobrý známý z Neue Seehütte! Konverzaci omezuje na škodolibý dotaz na to, jak se nám v Raxu líbí, zatímco kyne ostrou bradou do vichřice.

 

Rychle foť, dokud je vidět!
Rychle foť, dokud je vidět!, foto: Markéta Syllová

 

Dojíždíme z posledních sil i gelů
Dojíždíme z posledních sil i gelů, foto: Markéta Syllová

 

Skupina B, tou dobou na vzdálenějším a hůře dostupném Habsburghausu, musí velmi intenzivně škytat, protože na ní bez ustání vzpomínáme. Odpoledne zvoní telefon a zodpovědná osoba hlásí, že skupina (nejspíš kvůli pohybu ztíženému škytavkou) nemůže ani nahoru ani dolů, ani dopředu ani dozadu. V pondělí si v rakouském tisku čteme, že pět skialpinistů od soboty „sitzen fest“ na Habsburghausu. Jsme rádi, že sedí tak fest. V úterý ráno ještě sedí fest. Co dělají 4 muži a 1 žena tři dny ve winterraumu bez kamen? Kdo je muž s vlčákem? Na kolik dní si s sebou berete jídlo, když jedete na víkend? Pojedeme ještě někdy na lyže jinam než do Stubaie? Máte rádi Májku?

 


"V lese laviny nepadaj“, foto: Markéta Syllová