Komentář ze dne: 05.05.2009 13:25:50
Autor: Petr Jandík (redakce@horyinfo.cz)
Titulek: Re: Re: Re: překlad
Přečetl jsem to s kamarádem, který umí francouzsky. Martin byl oteklý, celou noc nespal. Ráno se vydali dál, Elli byla rychlejší. Čekala na Martina půl hodiny, hodiny. Sněžilo, nebylo nic vidět, stopy rychle zapadávaly. Naštvaná začala vystupovat zpátky na místo, kde spolu byli naposled, ale nenašla ho tam. Volání bez odpovědi. nevidět nic. Tak se rozhodla jít dolů. Druhý den ráno, kdy bylo ještě jasno zahlédla stopy, křižující její a domnívala se, že by to snad mohl být Martin. Pak ale přijely mraky a neviděla zase nic. Dál píše jak se těžce probojovávala ledovcem a batoh jí spad do nějaké říčky, ale to už není pro samou událost podstatné. To hlavní je, že se s Martinem v mlze, sněžení a mracích ztratili a nenašli se